Настройки
to top
Великий Мастер Панциря Черепахи

The Great Turtle Shell Master Глава 4: Платная реклама

Ночь опустилась на город Мастеров, и улицы осветились фонарями — одним из немногих благ, предоставленных Тысячемастерской школой для тысяч ремесленников. Эти фонари назывались Ночными Духами.

Чтобы подключиться к системе Ночных Духов, частным лицам приходилось платить дополнительные деньги. После уплаты значительной суммы, каждый месяц требовалось вносить еще одну плату. Большинство ремесленников не могли себе этого позволить, но Ядовитая Вдова, владелица Нефритового Дворца, пошла на такие расходы. В результате, ночью Нефритовый Дворец сиял ярче всех зданий в городе.

Ядовитая Вдова, с плавными движениями, стояла в зале и давала указания: "Если не хотите стать целью для платных камней завтра, включите разведывательных кукол."

Одна из девушек с пышными формами, изгибаясь в такт музыке, улыбнулась: "Мама, пусть он снимает! Это же бесплатная реклама! Пусть эти вонючие мужчины смотрят, но не могут дотронуться — пусть сходят с ума от желания."

"Ты, маленькая распутница, ты ничего не понимаешь. Берегись огня, воров и маленьких призраков. Подожди, завтра он обязательно придет."

Тук-тук-тук. Едва стемнело, старик-ночной сторож начал обходить улицы, его хриплый голос эхом разносился по округе: "Сегодня в час Быка — два сеанса подряд, программа будет интересной, не пропустите!"

Услышав рекламу, Ядовитая Вдова помрачнела и пробормотала: "Мерзкий мальчишка, я недооценила твою наглость."

Один за другим, холостяки спешили из своих домов к складу у причала. Это была территория Одноглазого Дракона, одного из десяти злодеев города Мастеров. Одноглазый Дракон был партнером Лу Сяои, и именно он обрабатывал и транслировал записи Лу Сяои за плату. Большинство мужчин в городе не могли позволить себе посещение Нефритового Дворца, но за десять духовных камней они могли увидеть своих давних объектов желания. Если им повезет увидеть обнаженное плечо или ногу, это будет пищей для их фантазий на всю ночь.

Тысячемастерская школа имела правило: нельзя транслировать материалы с обнаженными телами. Поэтому все показы были в цензурированном виде, абсолютно чистые, с минимальными намеками. Тем не менее, каждый вечер здесь было полно зрителей.

Это и было самой ненавистной чертой Одноглазого Дракона — он умело балансировал на грани дозволенного, никогда не переступая черту.

Лу Сяои не участвовал в этих делах. Он лежал в кровати, снова и снова пересматривая записи с участием своих кумиров. К сожалению, записи были слишком короткими, и он никак не мог насмотреться.

Линь Бо только начал забираться на кровать, как Лу Сяои сразу же спихнул его: "Спи на полу."

Линь Бо знал, что это наказание за дневные проступки. Он обнял одеяло, сел на пол, прислонившись к кровати, и начал бормотать: "Когда я был маленьким, отец хотел, чтобы я стал монахом, и для этого наша семья..."

Лу Сяои резко сел, его лицо исказилось от злости: "Еще одно слово, и я выкину тебя на улицу. Твои проблемы меня не волнуют."

Линь Бо сжал кулаки, затем медленно расслабил их, опустил голову и молча терпел. В комнате снова воцарилась тишина.

Наступило утро, и Лу Сяои, к удивлению Цинцин, все еще спал. Она ворвалась в комнату, увидела Лу Сяои, растянувшегося на кровати, и Линь Бо, свернувшегося калачиком у изножья.

"Пошляк!" — воскликнула Цинцин, смущенно плюнула и повернулась, чтобы уйти. "Мама, маленький дядя — развратник!"

Крик разбудил Лу Сяои, и первое, что он почувствовал, было холодом в паху. Он издал пронзительный крик: "Ааа!"

Линь Бо тоже проснулся от испуга и ударился головой о кровать, издав стон.

Мэй Цзиньюнь прибежала и, узнав, что произошло, шлепнула дочь по пояснице: "Глупая девчонка, кто тебе разрешил заходить в комнату мужчины? Хочешь ослепнуть?"

Лу Сяои вышел из дома, бормоча: "Чистота потеряна." Линь Бо выглядел еще хуже: после бессонной ночи у него были мешки под глазами и шишка на лбу.

"Идиот, соберись!" — крикнул Лу Сяои, пиная Линь Бо. Тот вздрогнул от боли и немного пришел в себя, увидев вывеску Нефритового Дворца. "Маленький господин, это не место для хороших людей," — робко сказал Линь Бо.

Увидев Нефритовый Дворец, Лу Сяои представил себе горы духовных камней, и его энергия мгновенно восстановилась.

"Чушь, ты всю ночь бормотал о выборе. Думаешь, я не знаю, о чем ты думаешь? Хорошие дела надо доводить до конца. Я должен помочь тебе. Соберись, покажи Ядовитой Вдове свою решимость."

Линь Бо понял и мгновенно приободрился, выпрямившись, как будто ему вкололи дозу адреналина.

Лу Сяои, с трагическим выражением лица, переступил порог Нефритового Дворца. Утренний уборщик, увидев его, поспешил улыбнуться: "Маленький господин Лу, какая редкость! Но сейчас не время, девушки еще спят."

"Я не пришел к девушкам, я пришел к вашей хозяйке!" — улыбаясь, ответил Лу Сяои.

"О, хозяйка? С вашим телосложением? И еще..."

Ни один мужчина не любит, когда на него смотрят с презрением, особенно если взгляд направлен на определенную часть тела.

Лу Сяои хотел пнуть его, но сдержался. "Меньше болтай, иди доложи, скажи, что у меня есть большое дело."

Уборщик сделал жест, изображающий деньги, и Лу Сяои неохотно бросил ему мешочек. Уборщик посмотрел на него и презрительно скривился: "Всего пятьдесят духовных камней? Вы слишком скупы."

"Не хочешь — как хочешь, я и так увижу Ядовитую Вдову вечером," — сказал Лу Сяои, пытаясь забрать мешочек, но уборщик уже спрятал его. "Комар тоже мясо. Подождите, я не могу гарантировать, что хозяйка вас примет."

Утренний Нефритовый Дворец был тих и спокоен, воздух был наполнен ароматом косметики. Линь Бо, простой парень, с любопытством оглядывал роскошные интерьеры.

"Ай!" — Линь Бо получил пинок и услышал тихое ругательство: "На что уставился? Не стыдно?"

На верхней площадке лестницы появилась вялая и сонная Вдова, одетая в пижаму, зевая и говоря: "Парень, ты что, не боишься небесной кары, разбудив меня так рано?"

"Хозяйка, я пришел по делу, чтобы обсудить взаимовыгодную сделку," - сказал Лу Сяои, глядя на нее снизу вверх и чувствуя себя в невыгодном положении.

"О, ты, оказывается, полный сюрпризов. Пойдем в мою комнату, поговорим," - сказала Вдова, улыбаясь как кошка, играющая с мышью, и незаметно поправила воротник.

Лу Сяои вздохнул: "Хозяйка, в твою комнату я не пойду. Либо ты спускаешься сюда, либо я иду в Цюйхунъюань."

Услышав слово "Цюйхунъюань", Вдова на мгновение замерла, но улыбка на ее лице стала еще шире, и она грациозно спустилась по лестнице.

Линь Бо был поражен и не мог оторвать глаз от нее.

Лу Сяои посмотрел на него и, смущенно прикрыв лицо, сказал: "Проваливай!"

Линь Бо, краснея, вышел за дверь и прислонился к ней, прислушиваясь к разговору внутри. Это касалось его будущего.

Вдова: "Что? Пятьсот духовных камней? Ты что, с ума сошел?" (в гневе)

Лу Сяои: "Новая технология бесшовного соединения изображений. Это стоит таких денег. Я не уступлю." (спокойно)

Вдова: "А как насчет того, что ты снимал в прошлом месяце?"

Лу Сяои: "Четыре главные звезды Цюйхунъюань сами попросили меня снимать. Я не пошел туда только из-за нашей дружбы."

Стук по столу, Вдова: "Так иди туда!"

Стук по столу, Лу Сяои: "Ты думаешь, я не посмею?"

Линь Бо, опасаясь, что переговоры сорвутся, заглянул внутрь. Они стояли друг против друга, как два петуха, готовые к драке. Лу Сяои, который был ниже ростом, встал на стул.

Вдова: "Хочешь посмотреть? Пойдем в мою комнату, смотри сколько хочешь. А то еще упадешь со стула."

Лу Сяои: "Не пытайся меня соблазнить. Если бы я хотел посмотреть, я бы давно это сделал. Четыреста духовных камней, это мое последнее предложение."

После долгих споров они наконец договорились о годовом сотрудничестве за триста духовных камней, оплата сразу, за право на рекламу на причале.

Выйдя из Биюйлоу, Лу Сяои был весь в поту. Он сердито сказал Линь Бо: "Это все из-за тебя! Если бы ты не умолял меня, я бы не продал рекламное место так дешево. Предупреждаю тебя, не радуйся раньше времени. У тебя есть двадцать дней, чтобы сделать рекламный щит, иначе даже если ты будешь умолять меня на коленях, я не помогу тебе."

Лу Сяои, ругаясь, не слышал шагов за спиной. Обернувшись, он увидел, что Линь Бо стоит как вкопанный.

Лу Сяои подошел к нему и спросил: "Что с тобой? Почему ты плачешь? Ведешь себя как девчонка!"

Лу Сяои шел впереди, ругаясь, а Линь Бо следовал за ним, вытирая слезы.

Ночью, сидя на крыше, Лу Сяои задумался. Цинцин подошла и села рядом, обняв колени. "Почему?" - спросила она.

Лу Сяои знал, о чем она спрашивает. Он покачал головой: "Не знаю. Просто вдруг вспомнил няню, которая подобрала меня на улице. Интересно, что она тогда думала?"

Цинцин с грустью улыбнулась: "В нашем городе много сирот. Почему ты не помогаешь им?"

Лу Сяои улыбнулся: "Судьба, наверное. И никто не говорил мне, что хочет участвовать в отборе."

Цинцин встала: "Ты добрый человек!" - сказала она, и слезы потекли по ее щекам. Она вспомнила, как они с матерью бегали по городу, прося помощи. Тогда Цинцин была готова продать себя в Цюйхунъюань, если бы не смогла занять денег.

Лу Сяои не шевельнулся. Он не сказал правду. Настоящая причина была в том, что когда он впервые увидел Линь Бо, он увидел в его глазах решимость. Позже, даже когда Линь Бо проигрывал, он продолжал бороться. Лу Сяои чувствовал, что они с Линь Бо похожи.

"Ты просто негодяй!" - вдруг крикнула Цинцин, стоя на лестнице.

Лу Сяои обернулся и улыбнулся. Цинцин смотрела на него, не отводя глаз. Лу Сяои оскалился: "Я видел твою новую юбку и заколку. Они тебе очень идут. Но самое красивое в тебе — это ты сама!"

Цинцин упала с лестницы, ударившись о деревянный пол. Она быстро встала и побежала в свою комнату, закрыла дверь и прислонилась к ней, тяжело дыша и краснея.

Лу Сяои помнил Цинцин как маленькую девочку, бегающую за ним босиком и называющую его братом. За несколько лет она выросла и стала молодой девушкой. Но для Лу Сяои она всегда оставалась младшей сестрой, которую нужно защищать.

 

Читать Великий Мастер Панциря Черепахи Глава 4: Платная реклама

Автор: Tang Family Sanshao
Перевод: GoblinTeam

Комментарии ( 0 )

Комментариев пока еще нет, вы можете быть первым!

Оставить комментарий

Войдите в систему, чтобы оставить отзыв или комментарий
Войти