Настройки
to top
Боевой Континент 3: Легенда о короле Драконе

Douluo Dalu 3: The Legend of the Dragon King Глава 14: Молот из кованой вольфрамовой стали.

“Брат Лун, привет!” — окликнул Тан Сан высокий и крепкий молодой человек лет двадцати.

“Брат Лун,” — улыбнулся Тан Сан, — “Что сегодня задал учитель?”

Брат Лун улыбнулся в ответ: “Заданий немало. Сам посмотри в своей комнате. Честно говоря, я даже немного завидую тебе. Ты еще совсем молод, а объем работы уже сравним с моим.” Кузнечное дело требует усердия, и чем больше работаешь, тем больше зарабатываешь.

Тан Сан смеялся: “Мне до тебя далеко. Учитель до сих пор не разрешает мне ковать крупные детали.”

Брат Лун ответил: “Это для того, чтобы твои основы были крепче. Ладно, иди скорее, иначе за два часа не управишься.”

В мастерской Мэн Тянь работали всего три человека: сам Мэн Тянь, брат Лун и Тан Сан. Брат Лун был единственным учеником Мэн Тяня, пока три года назад не появился Тан Сан, ставший вторым учеником. Тан Сан начал называть Мэн Тяня учителем сразу после второго визита в мастерскую.

Мэн Тянь был очень строгим учителем, требовательным, но преданным своему делу. Тан Сан часто думал, что здесь он узнал гораздо больше, чем в академии.

У каждого была своя мастерская. Мэн Тянь принимал заказы на ковку деталей для механизмов, а затем распределял их между учениками. Простые задания доставались брату Лун и Тан Сану, сложные Мэн Тянь выполнял сам.

Один день в неделю был посвящен обучению, когда Мэн Тянь лично обучал их. Остальные дни они выполняли его задания. Чем больше и лучше работаешь, тем больше зарабатываешь.

Тан Сан вошел в свою мастерскую, которая, в отличие от грязного холла, была аккуратно убрана. На верстаке лежали материалы и чертежи.

Вначале Мэн Тянь заставил его три месяца бить по железным брускам, обучая технике удара и управления силой. Это было трудное время, но постепенно сила Тан Сана росла, и его молоток становился все больше. Через три месяца он начал выполнять простые задания по обработке металлов, а через год — ковать простые детали.

Полгода назад он перешел от мелких деталей к средним. Мэн Тянь был к нему даже строже, чем к брату Лун, но Тан Сан никогда не жаловался.

Внимательно изучив чертежи, Тан Сан понял, что сегодня ему нужно сделать десять шарниров для механизмов. Это были сложные детали, требующие точной ковки.

Ковка имеет несколько уровней. Обычно это сотня ударов, но для более сложных деталей требуется тысяча ударов. Тан Сан пока не мог выполнять такие задания, но стремился к этому.

Он нажал кнопку на верстаке, и в центре открылся плавный горн. Тан Сан закрепил металл в пазах и опустил его в горн. Два черных блестящих молотка лежали рядом. Эти молотки, подаренные Мэн Тяньем через год после начала обучения, были изготовлены из тысячекратно кованного вольфрама и весили по восемьдесят цзинь каждый. Обычному человеку было трудно ими орудовать, но в руках Тан Сана они казались легкими.

Металл быстро раскалился, и Тан Сан начал ковку. Молотки стучали ритмично, и звук “дин-дин-дон-дон” наполнил мастерскую.

Ковка — это не просто ремесло, это искусство. Мэн Тянь учил Тан Сана, что для успешной ковки нужно не только мастерство, но и умение чувствовать металл, его структуру и свойства.

Тан Сан быстро освоил это искусство. Он не знал, что когда Мэн Тянь подарил ему эти молотки, это означало, что он стал настоящим кузнецом.

Ежемесячный доход был невелик, но Тан Сан откладывал часть денег, оставляя немного для сестры и отдавая остальное матери для домашних нужд. Хотя ему было всего девять лет, три года ковки сделали его более зрелым и устойчивым, чем его сверстники.

Два часа спустя, когда последняя деталь была завершена, Тан Сан вытер пот и с удовлетворением посмотрел на свою работу. Он полюбил ковку, это было словно освобождение, и иногда он входил в особое состояние, когда чувствовал единение с металлом и молотками. В такие моменты его работа была особенно успешной, и даже строгий Мэн Тянь не мог не похвалить его.

“Учитель,” — Тан Сан собирался отнести готовые детали, когда заметил, что Мэн Тянь уже в его мастерской.

Мэн Тянь осмотрел его работу и кивнул, затем протянул ему пачку денег: “Твоя зарплата за этот месяц. Хорошая работа.”

“Спасибо, учитель,” — Тан Сан радостно принял деньги и спрятал их. Его лицо покраснело от волнения, и он невольно сжал кулаки.

Мэн Тянь удивленно посмотрел на него: “Раньше ты не был так рад получению зарплаты.”

Тан Сан глубоко вздохнул: “Учитель, я накопил достаточно денег, чтобы купить духовное существо.”

Мэн Тянь удивился: “Ты хочешь сказать, что твой Дух Боевого Искусства достиг десятого уровня?”

Тан Сан кивнул: “Да, должно быть так.”

Мэн Тянь редко улыбался, но сейчас его лицо озарилось улыбкой: “Держись, парень.”

“Учитель, я пойду домой,” — Тан Сан упаковал готовые детали и побежал на улицу.

Мэн Тянь с улыбкой смотрел ему вслед: “Наконец-то этот мальчик ведет себя как ребенок. Жаль, что его Дух Боевого Искусства — всего лишь Голубой Серебряный Трава, и любое духовное существо… Но это и моя удача. В ковке его талант достаточен, чтобы продолжить мое дело.”

 

Читать Боевой Континент 3: Легенда о короле Драконе Глава 14: Молот из кованой вольфрамовой стали.

Автор: Tang Family Sanshao
Перевод: GoblinTeam

Комментарии ( 0 )

Комментариев пока еще нет, вы можете быть первым!

Оставить комментарий

Войдите в систему, чтобы оставить отзыв или комментарий
Войти